„Tom „Wiersze i przekłady wierszy” jest pierwszym z planowanych siedmiu tomów „Pism” Jerzego Pleśniarowicza wydawanych w związku z przypadającą w 2018 roku 40 rocznicą jego śmierci oraz 100 rocznicą jego urodzin, która przypadła w 2020 roku.
Tom ten gromadzi całość dzieła poetyckiego Jerzego Pleśniarowicza. Jego wiersze są ważną częścią dorobku Drugiej Awangardy z lat 30. ubiegłego wieku. Jego działalność translatorska zyskała międzynarodowe uznanie.
Wybitny słowacki poeta i tłumacz, Ľubomir Feldek, który dzięki Pleśniarowiczowi odkrył twórczość ukraińskiego arcypoety Bohdana Ihora Antonycza napisał, że Słowiański dzban z Zielonej Ewangelii Antonycza „stoi też na stole, na którym powstawało dzieło Jerzego Pleśniarowicza. Przecież żadna cecha nie charakteryzuje go lepiej, jak właśnie zdolność pochylenia się nad różnobarwną poezją różnych poetów różnych narodowości, najwięcej jednak poetów słowiańskich, a spośród nich najbardziej polskich, ukraińskich, czeskich i słowackich.”
Data: 19 czerwca 2018 roku, godz. 19:00
Miejsce: Ośrodek „Brama Grodzka – Teatr NN”, ul. Grodzka 21
sala czarna
❯ KRS: 0001011299
❯ NIP: 6762633333
❯ REGON: 524058270
Prawa autorskie © 2024 Fundacja im. Jerzego Pleśniarowicza | Wykonanie GT Code Lab